Home » Báo giá » Báo giá dịch thuật » Báo giá dịch thuật

Báo giá dịch thuật

Báo giá dịch thuật với mức giá thấp hơn từ 10-20% so với các công ty dịch thuật khác và đặc biệt nếu hợp tác lần đầu Quý khách có thể Test qua năng lực của chúng tôi qua các bản dịch thử … Quý khách sẽ có bản dịch ngay tức khắc hoặc bất cứ khi nào cần thiết đó là một trong những lợi ích lựa chọn khi đến với Dịch Thuật Chuyên Nghiệp Hà Nội.

BÁO GIÁ DỊCH THUẬT

NGÔN NGỮ DỊCH

GIÁ DỊCH

Từ tiếng

Sang tiếng (đ/trang)
Anh

Tiếng Việt

40.000
Pháp, Nga, Đức,Trung Quốc 60.000
Nhật, Hàn 85.000
Lào, Cam-pu-chia, Thái Lan 135.000
Séc, Ý, Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha 155.000
Arập, Philipin, Ucraina, Indonesia, Malaisia Báo giá sau khi nhận tài liệu
Phần Lan, Đan Mạch, Thuỵ Điển, Nauy, Hunggary, Bungari, Ấnđộ, Afganistan, Myanma,Iran, Mongolia, Latinh,
Tiếng Việt Anh 40.000
Pháp, Nga, Đức, Trung Quốc 65.000
Nhật, Hàn 95.000
Lào, Cam-pu-chia, Thái Lan 145.000
Séc, Ý, Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha 165.000
Arập, Bồ Đào Nha, Slovakia, Balan, Philipin, Ucraina, Indonesia, Malaisia Báo giá sau khi nhận tài liệu
Hunggary, Bungari, Phần Lan, Đan Mạch, Latinh, Thuỵ Điển, Nauy, Ấn độ, Afganistan, Iran,  Myanma, Mongolia
  • Giá dịch công chứng

– Giá dịch + 15.000đ Chứng thực chữ ký

– In + phôtô: 500đ/trang.

  • Phần ưu tiên khách hàng dịch với số lượng lớn
  1. Giảm 5% với số lượng từ 100-500 trang
  2. Giảm 10% với số lượng từ 500-1.000 trang
  3. Giảm 15% với số lượng từ 1.000 trang trở lên

Ghi chú:

– Giá dịch chưa bao gồm VAT (10%).

– Đối với tài liệu chuyên ngành như: Hợp đồng kinh tế, kỹ thuật, thương mại, tài chính,… thì ngoài tiền dịch + 30% tiền dịch chuyên ngành.

– Nếu quý khách yêu cầu dịch gấp, dịch vào ngày nghỉ, ngày lễ giá dịch sẽ tăng 25 %, thông thường đơn đặt hàng trên 20 trang lấy trong ngày được coi là gấp.

– Văn bản hiệu đính: Hiệu đính = 50% tiền dịch bản mới. Nếu tài liệu hiệu đính sai trên 10% thì bản hiệu đính đó được tính bằng tiền dịch.

– Số từ trên một trang được quy định dưới 300 từ (Dùng hệ thống đếm từ tự động Word Count), trường hợp tài liệu của quý khách là bản cứng không thể đếm từ được sẽ tính xác xuất hoặc tính theo bản dịch lúc này số lượng từ trên trang sản phẩm có thể quy định lại, thông thường sẽ chênh từ 10-20%.

– Giá dịch từ tiếng nước ngoài này sang tiếng nước ngoài khác sẽ bằng chi phí dịch từ tiếng nước ngoài này ra tiếng Việt cộng với từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài thứ hai.

Author: thungan
Tags